译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
A young mute woman, living in a small village, is expecting a baby. Her husband is at the same time writing a novel and using the villagers as his characters. In the creative process, reality and imagination are constantly intertwined. 译文(3): 一位年轻的聋哑
花花公子阿兰(莫里斯·荣内特 Maurice Ronet 饰)在疗养院中进行了六个月的戒酒治疗。疗养即将结束,但他并不能肯定自己是否痊愈。他通过看书、抽烟、写日记、把玩手枪、剪贴报纸上关于死亡的报道来平复内心的恐惧与忧伤。他和美国的妻子分居,同时又与妻子的朋友莉迪亚(莱娜·斯克尔拉 Léna Skerla 饰)纠缠在一起。莉迪亚要求阿兰与妻子摊牌,与她生活在一起,但阿兰拒绝了。回到疗养院,阿兰在医生的鼓励下决定试着重新融入社会,接触自己的朋友们。在巴黎,他开始拜访昔日的朋友,却发现今时的人们全都背叛了从前
一个年轻女子将一个自杀男人救了过来。后来发现男人是个不爱交际的家伙,他开始控制女人的生活,在语言和情感上不断虐待她,然而女人似乎无法摆脱他了……
パリのアパルトマンの前。美しい少女アリーズがなぜかゴミ箱をあさっている。そして彼女がその中から一枚の紙を探し出した途端、それを奪って走り去った青年がいた。哲学者ジャン・ソル・パルトのマニアック・ファンの文学青年シックである。慌てた彼女も負けずに、彼を追っかけた。その紙切れはジャン・ソル・パルトの書き損じの原稿だったのだ……。1940年代のパリで“サン・ジェルマン・デ・プレのプリンス”と呼ばれた、ボリス・ヴィアンの小説を基にして撮られた青春映画。