Rich old Cyrus West's relatives are waiting for him to die so they can inherit. But he stipulates that his will be read 20 years after his death. On the appointed day his expectant heirs arrive at his brooding mansion. The will is read and it turns o
Slavery tears apart a black family in the South before the start of the Civil War. 译文(2): 内战开始前,奴隶制使南方的一个黑人家庭分崩离析。
改编自维克多.雨果(Victor Hugo)小说"笑面人(L'Homme qui rit,1869)"。 主人公格温普兰是贵族后裔,从小落入人贩子之手,被毁容摧残,脸上始终像在怪笑。好心的江湖艺人于苏斯把他收为义子,并把格温普兰从雪地上救起的盲姑娘蒂也收养了下来。他们几个四海飘泊,靠卖艺为生。后来由于偶然的因素和英国政坛的需要,格温普兰得以重获爵位,但他拒绝了这一肮脏的恩赐,宁愿回到他的患难伙伴那里;这时蒂已身患重病。在盲姑娘离开人世后,格温普兰悲痛万分,投海自杀。
Mamie, an orphan girl who was abused in the orphanage, is taken in by Mrs. Caldwell, a kindly woman with a young son named Alexander. Mamie hits it off with the lad, and nicknames him "Zander". When Mrs. Caldwell dies, the authorities decree tha
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?