译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
US military leaders plot to overthrow the President because he supports a nuclear disarmament treaty and they fear a Soviet sneak attack. 译文(2): 美国军方领导人密谋推翻总统,因为他支持一项核裁军条约,而且他们担心苏联的偷袭。
在小镇附近的沼泽地里,一个伐木者看到巨型怪物,但没有人相信他们的话。后来, 戴夫·沃克认定是他红杏出墙的妻子与其情人卡尔·莫顿搞鬼,他追赶二人通过沼泽,并迫使他们跳入水中,水蛭蜂拥而上…… 戴夫大惊,被捕,被控谋杀。其他两个本地人决定寻找尸体,也消失在沼泽之中。 最后,警长史蒂夫不得不亲自出马,寻找并试图消灭这些致命的水蛭,以恢复小镇的安宁…
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Captain Josiah Newman runs the neuro-psychiatric ward of an Arizona desert hospital during World War II. He often uses unconventional means and people to match, including his new orderly, Jackson Leibowitz. Among the patients in their ward is the sui
Whitney Cameronn (Cotten), a man with a strong affection for his sister-in-law (Peters). When one of her stepchildren dies, it's revealed that the child was poisoned to death. Whitney suspects his sister-in-law committed the murder and is afraid that
一名独身的中年富豪(卡里.格兰特饰)开始时追求天真纯洁的女秘书(多丽丝.戴饰),后来却反过来被女秘书所追求的故事。是一部节奏明快,趣味性十足的爱情喜剧,几位明星演来驾轻就熟,甚为讨人喜欢。