十九世纪的巴黎,贫困的冉•阿让(Jean Gabin)因为偷一块面包被判处十九年的苦役。出狱后,走投无路的他被好心的主教(René Fleur)收留过夜,可是他却偷走了主教的银器。警察将他抓获,准备再次将他投入监狱,临危之际,主教的谎言将他拯救,他也得到感化,化名开始了洗心革面的生活。 十年过去,冉•阿让通过努力成为成功的商人并当上市长,得知妓女芳汀的悲惨遭遇后,他担负起照顾其私生女儿柯赛特的责任。他没想到的是,多年后会重遇以前缉拿过他的警长沙威(Bernard Blier),对方不信他已改邪归
《局外人》改编自加缪同名存在主义小说,说的是一个在阿尔及利亚的法裔小职员,孤独内向,不善与人沟通,而且周围也没有人关心他。他对社会的一切事情漠不关心,甚至母亲的去世也没有让他过于伤感。后来他不慎枪杀一个流氓,却第一次引起了社会对他的关注,法庭也以他在母亲的葬礼的表现、平日生活的行为等等推断他本质顽劣。他不接受神父的告解,却对自己的生死有着肯定的看法。现实生活的荒谬,使得这个小职员成为一个无意中与法律和传统习俗格格不入的局外人。维斯康提根据法国存在主义哲学家加缪的名著《局外人》改编,却惨遭滑铁卢,不但恶评如
黑白密室偵探片,十個角色,一女九男,其中一個是兇手。「過去我沒聽說過這戲,為了拍《8美千嬌》,我看了一遍,令我獲益良多,對那年代的美國電影瞭解得更清楚。」(奧桑)《Marie-Octobre》很寫實,是齣沉重的電影,拍得一板一眼。奧桑往相反方向走 - 輕鬆、非寫實、七彩、諷刺(人物互相指控而來)。 同類克里斯蒂式偵探片,奧桑較喜歡佳咸美頓(Guy Hamilton:《破鏡奇案》(The Mirror Crack'd),《午日奇屍》(Evil under the Sun),還有Sydney Lum
影片讲述了在世纪转折期间,意大利都灵被压榨的纺织厂工人开始争取改善工作环境,西尼加利亚教授(马斯杜安尼)被社会主义者派遣到那里帮助工人组织罢工和斗争。
60年代的法国黑帮片,一点也不暴力,倒是有点黑色幽默。几个主角都是名演员,随便哪个都是演过上百部电影!在那个时代,黑帮的打斗和火拼有点怪怪的。不是在路边埋伏就是到荒僻的房子里去搞无声手枪的枪战。打斗也有意思,就是拽过来,用拳头猛捶。根本不用刀子,也很少见血。不像现在这么血腥。 情节是说一个前黑帮头目被马上要咽气的黑帮老大召唤来。被指定为新的头领,接管黑帮的生意还要负责照顾原来的老大的女儿。那时候的法国黑帮有点像意大利黑手党啊,新老大还要负责照顾遗孀或者孤儿寡女。当然里,原来的几个干将都不服气。这
A young couple, Renee and Pierre, take one night a room at the Hotel du Nord, in Paris, near the canal Saint-Martin. They want to die together, but after having shooted at Renee, Pierre lacks of courage and ran away. Another customer, Monsieur Edmond, a p
An amazing movie...but hard to see I saw this movie a long time ago when it was billed as "Femmes Fatales". I remember it as one of the most bizarrely amusing films I've ever seen. While perhaps not as sophisticated as Blier's lat
讲述的是一名军队士兵在朝不保夕的情况下,在美女身上寻求欢愉的风流情事。
故事说的是一对在杂耍剧院表演的贫穷夫妇,男的生性嫉妒;女的却又偏怀野心,经常梦想着一天能出人头地。一次有位富商邀请该女子去拍电影,实质上想暗中勾引她;丈夫得知后妒火顿生,便痛斥富商的淫亵,扬言要杀掉富商解气。谁知就在他尚未动手之际,富商却已遭人暗杀,丈夫由此惹上官司。这对落难鸳鸯又该如何脱身?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?