Boozy, brassy Apple Annie, a beggar with a basket of apples, is as much as part of downtown New York as old Broadway itself. Bootlegger Dave the Dude is a sucker for her apples --- he thinks they bring him luck. But Dave and girlfriend Queenie Martin need
杂志的出版人莱德在度假中意外死亡。他的侄子托尼接管继承了杂志社。目前,该杂志正计划扩大,他们需要一些资金。托尼试图通过他的朋友,安排贷款。他随后被酒店宾馆的侦探怀疑,他的叔叔去世有关。一个女人,只穿着一条毛巾,来到了他的房间,逃跑前的侦探能不能跟她赶上。他们怀疑是上校与她害死了叔叔,因为当他死的时候她在微笑。托尼和他的两个叔叔的心腹都担心,不是只有在银行就听说这个,他们不会得到贷款,该杂志健康的形象也会受到...
"Wicked" Lily Bishop joins a wagon train to California, led by Michael Fabian and Johnnny Trumbo, but news of the Gold Rush scatters the train. When Johnny and Michael finally arrive, Lily is rich from her saloon and storekeeper (former slaver)
A western based on the story "Gunsight Whitman" by Silvia Richards. Vern Haskell, a nice rancher, seeks out to avenge his fiancé's death when she is killed during a robbery. His revenge leads him to Chuck-a-luck, Altar Keane's ranch se
After being released from prison, former gun-fighter John Wesley Hardin hopes to have his autobiography published in order to rehabilitate his tarnished reputation. 译文(2): 出狱后,前枪战约翰·卫斯·理哈丁希望出版自己的自传,以恢复自己受损的名誉。
有个惊吓过度的小女孩在沙漠游走,唯一吐出的只有一个字:怪物!任何50年代恐怖片迷都会马上告诉你,她所指的”怪物”就是巨蚁,那是在当地核子试爆后的副产品。这些巨蚁非常有组织,嗜肉且体型巨大,约有8到20呎,它们群聚在洛杉矶的下水道系统,彷若一个巨大的蚂蚁园区,准备好要接管这个世界。要和这些怪物对抗的人类精英是新墨西哥警署探员詹姆斯惠特摩,联邦调查局代表詹姆斯亚尼斯,和一对由埃德蒙关恩和乔安妮威尔登所饰的父女档昆虫学家。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
太平洋战争最惨烈一役,扭转第二次大战战局的硫磺岛…… 1944年6月,联军在诺曼第成功登陆,成为联军战胜的转折点,美军得以将战力转向太平洋,六月登陆塞班岛,七月登陆关岛,麦克阿瑟将军随即又第二度踏上菲律宾国土。日本死守硫磺岛,军力约两万一千人,美军共出动三个师团75000人,舰船495艘,其他尚有驱逐舰,航空母舰等155艘,全力攻击硫磺岛。本纪录片为美军第三司令部摄影队冒死拍摄完成,为当今世上仅存,最忠实纪录第二次世界大战,“血战硫磺岛”之唯一史料!